Fonte: http://forum.universalmusic.it/forum/showt...833#post4292833
Una parziale e approssimativa traduzione di una registrazione su una discussione innescata grazie alla maleducazione e invadenza di una fan che fa ben capire a che grado di esasperazione era arrivato Tom...
(*dasys*)
da www.tokiohotel-fanclub.de
Fan: "Warum gibst du uns nicht einfach Autogramme Tom?"
Tom: "Ich will keine geben, verpisst euch einfach, geht nach Hause.
-Zwischengelaber-
Fan: "Kuck mal du bist ein Star man...warum gibst du uns keine Autogramme?"
-Zwischengelaber-
Tom: "Ich bin überhaupt gar kein Star, verpisst euch mal!"
Fan: "Was bist du denn?"
Tom: "Gar nichts bin ich"
Fan: "Ja warum...(verwsteh ich nicht)...nicht auf, wenn ihr nicht wollt?"
Tom: "Was? Wer sagt den das wenn ich Musik mache, du hier stehen kannst? Wer sagt dir das denn? Wer gibt dir dieses Recht?"
-Zwischengelaber-
Tom: "Ich bin doch ne Person die genau so Privatsphäre hat wie ihr auch"
-Zwischengelaber-
Tom: "Verpiss dich!"
Fan: "Wir machen doch nichts"
-Zwischengelaber-
Tom: "Du stehst hier, und das belästigt mich. Hau ab!"
TRADUZIONE by dasys
Fan: Perchè non ci fai un semplice autografo Tom?
Tom: Non voglio fare nessun autografo, vedete di sparire, andatevene a casa!
-Lamento-
Fan: Guarda che qui la star sei tu. Perchè non ci fai un autografo?
-Lamento-
Tom: Io non sono affatto una star. Sparite una buona volta!
Fan: E allora chi saresti?
Tom: Io sono un bel niente.
Fan: Sì, allora perchè non smettete di suonare se non volete farli?
Tom: Che cosa?! Chi è che dice che dato che io faccio musica tu puoi stare qui? Chi è che te l'ha detto? Chi ti da questo diritto?
-Lamento-
Tom: Io sono una persona che ha una sfera privata proprio come voi!
-Lamento-
Tom: Sparisci!
Fan: Ma non stiamo facendo niente di male!
-Lamento-
Tom: Tu te ne stai qui e questo mi infastidisce. Via! Sparite da quà!
VIDEO: http://www.myvideo.de/watch/6072418/...t_einem_Fan_xD
_________________
Penso che Tom abbia detto tutto, quando si decideranno a lasciarli in pace?
Una parziale e approssimativa traduzione di una registrazione su una discussione innescata grazie alla maleducazione e invadenza di una fan che fa ben capire a che grado di esasperazione era arrivato Tom...
(*dasys*)
da www.tokiohotel-fanclub.de
Fan: "Warum gibst du uns nicht einfach Autogramme Tom?"
Tom: "Ich will keine geben, verpisst euch einfach, geht nach Hause.
-Zwischengelaber-
Fan: "Kuck mal du bist ein Star man...warum gibst du uns keine Autogramme?"
-Zwischengelaber-
Tom: "Ich bin überhaupt gar kein Star, verpisst euch mal!"
Fan: "Was bist du denn?"
Tom: "Gar nichts bin ich"
Fan: "Ja warum...(verwsteh ich nicht)...nicht auf, wenn ihr nicht wollt?"
Tom: "Was? Wer sagt den das wenn ich Musik mache, du hier stehen kannst? Wer sagt dir das denn? Wer gibt dir dieses Recht?"
-Zwischengelaber-
Tom: "Ich bin doch ne Person die genau so Privatsphäre hat wie ihr auch"
-Zwischengelaber-
Tom: "Verpiss dich!"
Fan: "Wir machen doch nichts"
-Zwischengelaber-
Tom: "Du stehst hier, und das belästigt mich. Hau ab!"
TRADUZIONE by dasys
Fan: Perchè non ci fai un semplice autografo Tom?
Tom: Non voglio fare nessun autografo, vedete di sparire, andatevene a casa!
-Lamento-
Fan: Guarda che qui la star sei tu. Perchè non ci fai un autografo?
-Lamento-
Tom: Io non sono affatto una star. Sparite una buona volta!
Fan: E allora chi saresti?
Tom: Io sono un bel niente.
Fan: Sì, allora perchè non smettete di suonare se non volete farli?
Tom: Che cosa?! Chi è che dice che dato che io faccio musica tu puoi stare qui? Chi è che te l'ha detto? Chi ti da questo diritto?
-Lamento-
Tom: Io sono una persona che ha una sfera privata proprio come voi!
-Lamento-
Tom: Sparisci!
Fan: Ma non stiamo facendo niente di male!
-Lamento-
Tom: Tu te ne stai qui e questo mi infastidisce. Via! Sparite da quà!
VIDEO: http://www.myvideo.de/watch/6072418/...t_einem_Fan_xD
_________________
Penso che Tom abbia detto tutto, quando si decideranno a lasciarli in pace?